Expanding Ways of Seeing and Hearing through the Ethnography of Communication

ethnography, language and literacy, writing
John J. Gumperz, 1922-2013

I was recently awarded the John J. Gumperz Lifetime Achievement Award from the Language and Social Processes SIG of the American Educational Research Association (AERA). I am sharing here the acceptance speech I gave, reflecting on my own journey in the field of language and social processes, and imagining the future.

The words “honored and humbled” feel a bit hackneyed these days, but I can’t think of better ones to use as I accept the tremendous honor of being awarded the John J. Gumperz Lifetime Achievement Award from the Language and Social Processes SIG. Many thanks to the awards committee and to the outgoing chair of this SIG, Diana Arya, for all your work. And thanks for to all for taking the time to listen – or read – these words. I know we are all bombarded with all kinds of words these days, so your time is a gift.

Life is lived going forward, but only understood looking back, to paraphrase Soren Kierkegaard. From this vantage point, I can see how the paths that John J. Gumperz and others forged made possible what I have been able to know, do, and contribute to the world.  There are too many to name or include on this slide, but I’d like to recognize a few more of the people whose work inspired mine, both directly and indirectly, across the years.

In the top row, my nominator and letter writers who also work in Gumperz’ tradition of the Ethnography of Education – giants on whose shoulders I stand: Judith Green, Fred Erickson, Cynthia Lewis, Carol Lee.

I’d like to thank Judith Green, not just for surprising me with this nomination, but for supporting my work since the start of my career.  I recall driving up to Santa Barbara to meet with her about a manuscript I had submitted to Reading Research Quarterly based on my dissertation work. She was incredibly generous of her time and guided me in what became my first major publication, which centered on how gender constructed literacy, and literacy gender, through texts, talk and their take-up in two bilingual classrooms (Orellana, 1995). I’ve been trying to pay forward the mentoring she gave to me – a total stranger to her at the time – ever since.

Next, my graduate and postgraduate advisors and mentors: Robert Rueda, Nelly Stromquist, Barrie Thorne. I keep trying to pay their mentorship forward as well! Here I’d like to give a shout-out to a forthcoming book that honors the work of Barrie Thorne (Gender Replay: On Kids, Schools and Feminism); I have a chapter in it in which I credit her with much of what I learned about ethnography, especially in terms of working with love and respect for children, and finding joy in the work.

And then, more thinkers and doers who have influenced my work in small and large ways.  I wonder how many you recognize?

You might note that this is a bit of an eclectic group: from diverse disciplines, pursuing different areas of inquiry, in different contexts, with different populations, both in and out of school. I have long taken great pleasure in traversing boundaries in the pursuit of interesting ideas, finding the conceptual frameworks that are best suited to the task at hand, and merging their insights for particular analytical tasks.  I also strive to conjoin different perspectives that point to similar things, bringing those frameworks together rather than marking their distinctions, in the silo-ed approach that academia tends to reinforce and reward.  In my own work, I’ve cited all of these people, and many more (apologies to all that I’ve left out), and also…The Little Prince, Dr. Seuss, Thich Naht Hahn…my children, my students, my large extended family, my friends, the young people with whom I’ve worked over the years, as well as many more-than-human beings and beautiful places and spaces on this planet.

All of these beings have been my teachers and have shaped who I am, what I think about, and how I move in the world, as I strive to be a compassionate, equity-minded, reflective social justice innovator — continuously trying to forge “the next best version of myself” – while acknowledging, even embracing, my own imperfections. (Accepting my own helps me to allow room for others’ as well.)

With many conceptual meanderings, a central through-line in my work has been methodological, working in the tradition that John Gumperz established: the Ethnography of Communication. This approach to combining ethnographic observations of social and cultural processes with close analyses of discourse was foundational for my research on immigrant child language brokering (Orellana, 2009). 

When I set out to study language brokering my intention was to understand the practice in all its complexity, and to map the range and nature of children’s experiences as brokers. To this day, it frustrates me a bit that researchers seem to focus on the questions that most perplexes them:  (1) Is this good, or bad, for children?  And (2) “How do children feel about language brokering?”  And most often, these questions were asked of adults looking back on their experiences, not children themselves.

At the time that I began my research, some 25 years ago, and even to this day, remarkably little research has considered the social and cultural processes that both shape and are shaped by this multidimensional practice; very little research on language brokering has been based on direct observation of actual brokering encounters.  (There are a few important exceptions, such as the work of my colleague Inmaculada García-Sánchez, who has also worked in the tradition of the Ethnography of Communication to study this practice with Morroccan immigrants in Spain.) Using ethnographic methods and discourse analysis within an Ethnography of Communication framework, I was able to show what children do in language brokering, how they do so, and how it matters for their communities as well as for their own learning and development. 

Ethnographic work with many child language brokers taught me that children feel MANY things, because language brokering is not a single thing: it is shaped by the contexts, the demands of the tasks and texts, the nature of the relationships in which they are set, the supports and constraints of the interactions. The Ethnography of Communication helps us to see these complexities. Combining this with sociohistorical perspectives on learning in different time scales, we can think about the cumulative effect of children’s experiences with a wide range of language brokering tasks, over time. This is much more productive than trying to prove the positive or negative effects of the practice, or to answer find a singular answer to how children feel about doing the work.  But from an Ethnography of Communications perspective, I think it’s worth quoting 10-year-old María here, who wrote in this diary entry that how she feels about translating is “excited” b/c it feels like she’s talking to somebody. And indeed, she IS talking to and with her mother, as she reads a text sent home from her brother’s school. And she shows herself talking to her mother, as well as thinking critically about school practices.

Ten-year-old María’s journal entry about translating a dress code letter from her brother’s school
Published by Routledge in 2019

Even as I aimed to unpack the complexities and nuances of this multi-dimensional practice through an Ethnography of Communications framework, collecting a wide range of data including recordings of actual language brokering encounters, and children’s reports on them in diaries like María – my aim was never just to understand the practice as an interactional phenomenon, but to draw implications for teaching and learning, in and out of schools. I began focused attention to making connections between children’s everyday language experiences and the things that schools value and prioritize by taking up Carol Lee’s approach to Cultural Modeling: working with others to design pedagogical approaches that leverage, level, sustain and expand the everyday linguistic competencies of students from non-dominant cultural groups. 

Published by Routledge in 2017

I also helped to design new learning environments in informal learning spaces.  Here, I’d like to give a shout out to UC Links’ model for sustained, engaged university-community partnerships, the legacy of work established by Mike Cole and Olga Vasquez in the 1980s, and that I inherited from Kris Gutierrez at UCLA, where I directed an after-school program called “Bruin Club” for 11 years. Bruin Club became a space for playing with language, and for learning with and alongside kids while we experimented with designing learning spaces and studying them using the tools of the Ethnography of Communication.

This focus on language processes in contexts of linguistic and cultural diversity has been a through-line of my work. As I shared in the LSP newsletter, it wasn’t necessarily a logical place for me to land, given that I was raised in a rather homogeneously white, working class, Catholic, English-speaking town.  But the ethnographic study of communicative practices helped me to understand the world beyond the one I was raised in. It helped me to expand my ways of seeing – and hearing – and to see the beauty and power of language in interaction in bi-, multi- or translingual settings (i.e. the most places in the world). It can help all of us to expand our own ways of knowing, doing, thinking and being. We can use its tools to appreciate both commonalties and differences in the human experience, to listen across and sometimes mediate between divergent perspectives, as child language brokers do every day. 

Published by Routledge 2019

This is the work that I think is most needed for the future, as I call for in my latest, arguably my boldest, book. I think most of us know that the world is increasingly polarized and see the problems in that.  But do we see the problems of perpetuating polarizations within our own fields, our own spaces, our own practices, our own minds?  If we look around, divisions and  polarizations abound even among relatively like-minded people in academia. Getting beyond them – finding connections and commonalties more than marking what divides us –  perhaps using the tools of the ethnography of communication and a mindful (heart-centered, compassionate) approach to ethnography (conjoining mind, heart, and activity in our commitments to profoundly transforming the world) –  is, I think, the greatest challenge of our times.

One concept that has been the subject of some level of polarization in the field of language and social processes, centers around translanguaging, and more generally what has been called the “trans” turn in the social sciences, encapsulated in a proliferation of (relatively) new linguistic terms, including translanguaging, transculturality, transracial, transraciolinguistics, transgender, translocal, transmodalities, transcultural repositioning…. In all of these words, the prefix “trans” suggests movement, fluidity, and change. It calls us into transgressive, transitional and transcendent spaces, inviting us to cross over borders and move through walls that have been erected by humans and reinforced by social institutions. The tensions lie with those who want to keep things more fixed, solid, demarcated, everything in its place

As someone who delights in boundary crossing, I’m thrilled to see and participate in these transgressive and transformational ideas. In terms of translanguaging, I’m happy to tear down some of the walls that got erected between languages in the rise of the modern nation state, and to challenge schools’ roles in reinforcing lines between somewhat (though not completely) arbitrary linguistic forms. I also appreciate the focus on the user’s perspective rather than the institutional ones, as Ofelia García has helped to differentiate.

At the same time, I know that walls can be protective. Seedlings get nurtured in small enclosures to ensure their growth. Sometimes we need to disentangle roots that get matted and clumped together, for the health of individual plants. Putting up some protective walls may be especially important for languages that are at threat for extinction and erasure.

I have mostly steered clear of the specifics of the debates between supporters and critics of translanguaging, instead bringing my “middle child” viewpoint, brokering stance, and what I like to think of as a decolonizing orientation,  to see the issues in what Patricia Hill Collins long ago taught me to think of in “both/and” terms.  I see both the power of the concept of translanguaging, and the challenges it presents, both conceptual and practical.   I see the importance of naming languages that have been invisibilized, erased, or murdered, not letting them get lost in a dizzy celebration of hybriditiy. At the same time, I see the creative genius of young people as they mix and remix heritage language forms and emergent ones in exciting, surprising, innovative, transgressive and transformative ways ways – and I look forward to more work that documents and analyzes that creativity, and what it is used to do in the world.

Sociohistorical activity theory has taught me to see all binaries as generative tensions.  The resolution of these dialectical tensions involves not getting caught in them, not reinforcing the polarizations that can pull us apart – but transcending, moving beyond, looking for what may emerge.  Looking for possibility.

I would suggest that moving beyond the binaries that divide us involves attention to language, but not only to language, or at least not just to words.  As Gumperz showed us, we need to see language as intricately bound up in social processes. We need to think about critical social processes of the times we are living: a time of increasing social and political destabilization and potential ecological collapse. We need to listen to what is said, and also what is not said: hearing silences, as Ariana Figueroa Mangual and Claudia Cervantes are doing in their work. We need to hear not just what people say, but what they understand of what others say, as Adrienne Lo and Christhian Fallas Escobar and others are showing as they examine the complexities of the listening subject. And we must listen not just with our heads, and our ears, but with our hearts, as I have been calling for, for some time. We need to listen both over and under the words that others use, with interest and curiosity, like good ethnographers, seeking to understand from emic perspectives.

Some of my former and current students and mentees: the future of the field of Language and Social Processing!

Gumperz was perhaps ahead of his time in bringing appreciation for linguistic and cultural diversity into Academia. I’d like to think that my work has helped to widen that space a bit more, making room for the next generation of scholars to do so in bigger and bolder ways.  I’d like to end by naming the students I have mentored across the years. (These are just the ones I have most closely mentored – students whose committees I chaired and a few “honororary mentees” as well.) I think you’ll recognize many their names and see how the legacy of John Gumperz has extended across the years (and across the world!).

Seeing the work that is being done by my students, and theirs – and imagining the work by others who are growing up today in places where linguistic diversity is the norm – assures me that the future of research in the Ethnography of Communication is in very good hands.  I can only imagine – with wonder and awe – what young scholars of today will be able to do as they carry these legacies forward, honoring those histories, but also mixing, re-mixing, riffing and innovating as they forge new ones of their own.

Fermente intercultural (“Intercultural Fermentation”)

travel

So what was I doing in Padova, Italy (known to some English speakers as Padua) this summer?

Six years ago I learned about the Fulbright Specialist Roster, a program supporting short (2-6 week) project-based exchanges to build connections around the world. This is part of the Fulbright Program’s mission of “building mutual understanding between nations, advancing knowledge across communities, and improving lives around the world.”  

My youngest child was in college, and I had the freedom of an empty nest. I wanted to spread my wings and see more of the world. I thought I could offer my skills and experiences in some kind of international exchange. I applied and was accepted.

For the next few years, I scoured lists of Fulbright projects, looking for a match for my professional skills. Universities around the world sought experts on agriculture, business, finance, engineering and more. My academic skills seemed so impractical, even within my own field of Education.  For example, the Malaysian Communications and Multimedia Commission sought someone to help with their “Functional and Technical Competency Development Program.”  The Jordan Ministry of Higher Education wanted help with university president selection. I doubted these institutes would see my work with children as helpful for such tasks.  

And then the pandemic hit and travel came to a screeching halt.

But shortly before life closed in on itself and international contact got confined to little boxes on Zoom, I met a young scholar from Italy. Lisa Bugno had read my book, Immigrant Children in Transcultural Spaces: Language, Learning and Love. She wanted to know more about B-club, the afterschool program featured in this book, and the university-community partnership that had spawned it. 

Perhaps this is an answer to the question I posed in a previous post: Why write? And why share our writing?  Here was an answer: because it connects us with other like-minded people. Because someone – even just one person! – may find inspiration in what we share. 

When the heavy veil of pandemic lockdowns lifted, the Fulbright Specialist Roster seemed to offer an opportunity to deepen my collaboration with Lisa, and for me to support the University of Padova’s efforts to forge a community partnership inspired by UCLinks.

So Lisa submitted a proposal to Italy’s Fulbright Commission, and it was approved, and I was cleared for six weeks of living and working in Padova.  I would work with Lisa and her colleague Luca Agostinetti – a two-person program on Intercultural Education within the Department of Philosophy, Sociology, Pedagogy and Applied Psychology – and support them in their ongoing work of forging a university-community partnership to advance education for students from migrant and refugee backgrounds in Padova’s public schools. 

Poster depicting intercultural education, from Lisa and Luca’s office wall.

I would also get to experience intercultural education as I learned about schools in Italy, adapted to a new local environment, struggled to communicate in Italian, and engaged in new everyday cultural practices for six weeks.  

The University of Padova

And so to stay true to the commitments to socially conscious travel that I named in my last blogpost, next up I’ll share a little of what I did while I was there, in words and photos.

But first, a little about the University of Padova, which is celebrating its 800th anniversary this year. Learning about the University of Padova and its fascinating history was one of the many highlights of this trip. 

The University of Padova was formed in 1222 (take that in!), by a group of students and faculty who broke away from the University of Bologna because they wanted more academic freedom.

This was stenciled on sidewalks all around the town, celebrating the university’s 800 years.

“This is the place where one and all can share ideas to build a future of justice, equality and opportunity. Liberate your future!” (translation mine, with assistance from Google)

Sidewalk stenciled with university insignias, leading to the “Porto Portello,” one of the old entrances to this formerly-walled city.

In its early years, students elected their own teachers and rectors; the directors were chosen from their own ranks, and their names are inscribed on plaques on the wall in Palazzo Bo, one of the oldest halls in the university (formerly an inn).

Plaques honoring the early directors of the university

The university boasts of having awarded the first university degree (“lauriate”) to a woman, ever: to Elena Lucrezia Cornaro Piscopea in 1678. Elena was actually schooled at home – the only option for women of her time. Elena was the daughter of a poor peasant woman and a noble father (yes, her mother was his mistress).  She was a child prodigy who mastered multiple languages (Greek, Latin, Spanish, French, Hebrew and Arabic).  She also studied math, philosophy, theology, music and more.  Her father negotiated with the University of Padova to grant her a degree in Philosophy based on her independent studies.

Statue of Elena Lucrezia Cornario Piscopia
“First female lauriate in the world”
Galileo’s podium, in Palazzo Bo, at the University of Padova

Other interesting facts: Galileo taught at the University of Padova. Both his podium and his rib (the 5th vertebra) are on display in Palazzo Bo, the former-inn-turned-university-hall where many PhD students today are awarded their degrees. 

Galileo’s fifth rib is encased in this display

So too are the skulls of professors who donated their bodies to science, which were dissected in the medical theatre while students looked on.

Professors’ skulls on display in Palazzo Bo

Lisa Bugno took us on a tour of this hall, and was moved to tears by the memory of her own PhD ceremony in this austere space. 

We also toured Padova’s Botanical Gardens – which is either the first or second university-associated Botanical Gardens in the world.  (The University of Pisa is generally viewed as the first, but Padovans contest this on technicalities).

Photo credits to Dr. Lisa Bugno, with thanks for a wonderful tour of this amazing garden!

Visiting the university in July was a special treat, because it was graduation time. Ceremonies for different departments and programs were spread out over the course of several weeks, and I would stumble upon informal celebrations all across town, as students gathered to toast (and roast) their friends, in all kinds of playful ways.

One of the many creative, fun ways of roasting/toasting graduating students that popped up around Padova in July.

I got to witness some masters’ theses defenses, attended by family and friends, held in this formidable hall.

Masters theses defenses, with family members of the candidates as audience

I got to work with smart, multi-lingual, international graduate and undergraduate students at this university on ethnography and interview data analysis, and learning about their work.

Conducting a workshop on interview data analysis for doctoral students at the University of Padova
Conversation about ethnographic methods with Dr. Francesca Gobbo, Professor of Education at the University of Turin, Italy, and author/editor of numerous books and articles on ethnographic methods

There’s so much more I could share about this fascinating university and town; I’ve only skimmed the surface here. I hope I’ve piqued your interest to learn more. Perhaps an international exchange is in your own future?

Forging University-Community Partnerships: La Mia Escola e Diferente

The real aim of my work was to support Lisa Bugno and Luca Agostinetti’s activities in a university-community-school partnership that is called “La Mia Scuola e Diferente.”  This involved getting out of the halls of the university and into the community.

Public elementary school in Padova

The project name plays with the multiple meanings of “different:” it reclaims the power of diversity in the face of a public that sees difference mostly as a problem. The school that is at the heart of this program is generally referred to as “different” in public discourse because it serves “foreign” students who live in a “ghetto.” And indeed, Italy does not grant birth-right citizenship to the children of migrants, so the children who attend this school, most of whom were born in Italy, are not viewed as Italian, and don’t have the rights of Italian citizenship. They are perpetual foreigners, and how  to “include” them in the larger society becomes a problem that schools are expected to solve.

One of the challenges we discussed together this summer was how to reframe difference in the Italian context: how to help students, teachers and other community members to see diversity not as a problem to solve but as a resource. How to see the richness of culture, language and life experiences that families in this marginalized community bring, and that could be honored, sustained, expanded and developed in school? This is at the heart of my own work across the decades.

This is particularly important in this political moment in Italy, where just last week Benito Mussolini’s granddaughter was just elected to presidency, on a mostly anti-immigrant platform.

At the same time, in Padova, as in most communities around the world, not everyone views migrants as problems. There are many who welcome these “foreigners” and who advocate actively for their needs and rights. I met with many, including:

—Maestro Fabio, a dynamic elementary school teacher who is spearheading many efforts to connect with parents and the local community: families who come from China, Serbia, Ghana, Ukraine, Syria, Colombia and more.  I visited the school during its summer sessions and spent some time with these smart, funny, energetic kids.

Meeting with Maestro Fabio and the research team at a local store/lunch space near the school

—The director and staff of Fenice Green Energy Park, a center dedicated to educating about green energy, the problems of pollution, and climate change. We toured their facilities and got a glimpse into projects they are bringing to the kids in La Mia Scuola e Diferente.

Display about reducing, reusing, recycling, and recovering at Fenice Green Energy Park
Experimentation with different kinds of solar panels at Fenice Green Energy Park
Children’s playground structure that uses kids’ play energy to pump water from deep in the ground!
Displays of different kinds of sustainable construction materials at Fenice Green Energy Park

–The staff of Zalab, makers of documentary films about progressive issues, who run a film-making program with school aged youth.  

-Members of the University of Padova’s Psychology Department, who are working at Fabio’s school to provide a safe “nido” for refugee youth to process the traumas they have experienced, and to support their social and emotional well-being.

Safe space for emotional well-being at a local school

I also met with other teachers and community members who are working to support im/migrants who have gotten to Italy against all odds, seeking better lives.  

This includes Luca Favorin, a renegade Catholic priest who has created a project called Percorso Vita, which provides housing and jobs for migrants.  We shared delicious meals at the restaurant he has created, staffed by migrants who bring culinary experiences from their home countries to create gourmet meals in an outdoor setting adorned with images of migrants and representations of their experiences.

Luca Favorin at the restaurant he has established to provide jobs to new migrants, and to educate Italians about the situation facing migrants
An information display about migrants at the restaurant
A meeting with students on a farm that provides housing and food for migrants, part of the Percorso Vita project.

I met with Sergio Giordani, the mayor of Padova, a down-to-earth man with a progressive vision for the city, in an austere, centuries-old hall.

Meeting with the mayor of Padova

I talked with the local newspaper and a local television station about La Mia Scuola e Diferente project.

Newspaper report on this intercultural encounter

My own intercultural education

I also got to see and experience a myriad of other things.  

I had a hands-on lesson on pasta-making (“oriquetas”) at Lisa’s kitchen table.

Making “oriqueta” (little ears) pasta
Oriqueta ready for boiling
Pasta in the pot!
The finished product!

I also went on a wine-tasting tour to a consortium of wineries (Consorzio Tutela Vini Oltrepo Pavese) that are working in ecologically sustainable ways. One of my hosts, Luca Agostinetti, in addition to being an expert on intercultural education, is also an expert sommelier.  He and Lisa organized a wine-tasting tour for students in a class they taught on wine and gastronomia. I got to join them.  We toured six wineries, with wine-tasting at each of them, and had some amazing meals in Italy’s best “slow food,” farm-to-table style in rural areas that are building agriturismo.

Grape growing region in Oltrepò Pavese
We were welcomed with personal placemats and glasses for six wine pours at the Quaquarini Franceso Winery
“Slow food” dinner at the Torrazzetta winery and restaurant.
Our multi-course menu
The owner of Castello di Luzzano winery, Giovanella Fugazza.
Packaging and labeling of wines at Castello di Luzzano

Experiencing daily life in Padova

One of the things I most enjoyed during my six weeks in Padova was the opportunity just to feel the rythms of daily life, to immerse myself in this local context, and to get to know the town. I purchased a used bicycle and virtually every day ventured out to bike and walk around the labyrinthian streets of this historical town.

At the Prato della Valle in Padova, ringed with 78 statues of famous Italian men, erected between 1775 and 1883. (Yes, only men.)

Of course, I ate amazing food. More importantly, I saw the deep valuing of food in the Italian culture: taking time to eat, to be together, to nurture the body and spirit and soul. Eating just enough, and slowly. Enjoying each bite. Not rushing through oversized meals in the American way. I saw that schools also value food as a way of nurturing young people, educating both body and mind.

This extended to coffee-drinking. Tiny shots of expresso, or small cups of cappuchino. Not the bloated and bloating, sugar-drenched, over-sized Starbucks versions. (“Venti” – what an ugly usurpation of an Italian word!)

These experiences formed my own intercultural education. I had to figure out all the things that newcomers deal with: identifying food in supermarkets, navigating the bus system, getting lost, struggling to communicate with a rudimentary knowledge of the language (more on that in a future blog), and so much more. All of this gave me more empathy for and understanding of what new im/migrants contend with – with far fewer supports and a whole lot more trauma.

I did indulge in some “tourist” experiences as well, through day trips to Venice, Florence, Bologna, the foothills of the Alps, and Bassano del Grappa. In the latter, I experienced the beauty of this land and learned more about its terrible history under Fascism.

Memorial to victims of the massacre of 48 young men, victims of Fascism in 1944.

Street dedicated to these young martyrs

Fermente intercultural

In all of this, I hope I fulfilled the Fulbright mission. My own understanding of the world expanded. I came away with a deep sense of appreciation for people all around the world who are doing work like the good-hearted people I met in Padova: facing similar challenges as they try to reframe “diversity” from a problem into possibilities, and address the very real inequities and injustices that abound in different-yet-similar forms around the world.

My aim in this blog is to share just a little of what I have learned with interested readers, and to preserve a summary of the experiences for myself.  I hope I have fairly, if only very briefly, represented all the people and organizations I got to know.  

Importantly, my collaboration with the people I met in Padova is not finished. In many ways, it’s just beginning. It takes a long time to  forge cross-cultural understandings, and I only scratched the surface in my six weeks there. Luca Agostinetti described this work as “fermente intercultural.”  Intercultural exchanges are like good wine: they take a long time to come to fruition. They require continuous attention (as in the “metodo clasico” of prosecco-production, in which wine bottles have to be turned twice a day for many years).

Wine cellar stacked with a million bottles of wine.

At the last winery we visited on our tour, the owners opened a 35-year-old bottle of prosecco for us. We toasted each other in a cellar surrounded by a million bottles of wine, all fermenting, awaiting their time to be savored and appreciated in the world.

Celebratory uncorking of a 1987 bottle of prosecco.

Getting in and along: Connecting with Clarity and Compassion

Uncategorized

Here’s a summary of one more chapter from Mindful Ethnography – one that addresses one of the most important issues in this book, not just for ethnographers, but in terms of the lessons I want to take from ethnography for living in the world. It explores how we can connect compassionately and empathically with others (and with ourselves), staying connected with both our heads and our hearts, as we engage in activity in the world: https://www.youtube.com/watch?v=wdoQ62CRXI0.images

It digs deep into the question of “othering.” Just who do we create as others (in both small and big ways, along large social axes of race, class and gender, as well as in all kinds of everyday ways).  To what aspects of our selves do we construct these “others”?   What “empathy walls” do we put up – what Arlie Hochschild refers to “obstacle(s) to deep understanding of another person, one(s) that can make us feel indifferent or even hostile to those who hold different beliefs ”? Can mind-hearted practices help us surmount them, transcending our own limits on how far we are able or willing to go – or at least better recognizing them? What might we see on the other side, and how might that help us in our efforts to transform the world?

I also share an “aside” in this chapter – on the paradox of accepting things as they are while acting to change the world – one of several paradoxes I sit with in this book as I bring together scholarship, spiritual pursuits, and social action.  (See also this blogpost:    https://marjoriefaulstichorellana.com/wp-admin/post.php?post=262&action=edit)

At the end, I offer a guided “metta” meditation for field workers: a way of connecting with more clarity and compassion with all of the people in our field site.

Seeing with Beginners’ Eyes: For Ethnographers Entering the Field

Uncategorized

Here’s an overview of Chapter 2 from my book, Mindful Ethnography: Mind, Heart and Activity for Transformative Social Research: https://www.youtube.com/watch?v=zH7a98OJnOc&t=2s.  download-1As with the other chapter summaries, it is set to music composed by Andrés Orellana (Abstract Apathy).images

This chapter takes us to the first day of a new field enterprise and offers mindful ways of entering a field site and seeing it for the first time. Considering the human tendency to leap to evaluation, summaries, category-formation, and pattern-seeking, I suggest ways of slowing down those analytical processes, becoming more aware of our thoughts and feelings and creating more room to listen, and see, with our hearts. I’m curious what people think about my reflections on the term “reflexivity” versus “reflectivity.”  A guided meditation for first visits to the field begins around 6:00.

I hope this format is a useful teaching tool for introducing students to ethnography,  with, perhaps, some more general lessons for Life.

 

Talking about Mindful Ethnography

Uncategorized

Here’s a link to a Youtube channel (https://www.youtube.com/channel/UC1ssPWYWYUukHjJvkDqHcyw) where I read some excerpts from my new book, Mindful Ethnography: Mind, Heart and Activity for Transformative Social Research, summarize the key ideas I address in each chapter, and reflect further on these ideas and my motivations for writing them. I include some brief activities for applying mindfulness to ethnographic research, guiding listeners in some short meditative and contemplative practices oriented around field work.

The tracks are accompanied by music: composed, electronically produced and mastered by my son, Andrés Orellana (who goes by the name “Abstract Apathy” for his music, which can be found on Spotify and other music platforms). The cover image of the book was designed by my visual-and-performing artist daughter, Elisa Noemí. 9781138361041 I enlisted my children’s artistic talents not just to support them as emerging artists, and not just because I’m a “proud mama” (though I am), but because despite our very different approaches (Elisa via theatre, storytelling and visual arts; Andrés via music; I via research and writing), we have much in common.  We have influenced each others’ thinking and ways of being over the year.  For sure, my kids have learned some stuff from me, but I have also learned from them in substantive and important ways. They really have been some of my greatest teachers, and my own ways of seeing, thinking, doing, and being have been enriched through our extended, informal, family collaboration.  I also share their art and music as a way of balancing the heady or “mind”-centric nature of academic writing with more heart-centered stances. As you listen to my words, you can rest your eyes on the beautiful image Elisa created, and imbibe the gentle background music Andrés performs. Academic reading doesn’t have to be onerous. And academic work doesn’t have to be boring.  It can be a creative, spiritual and aesthetic experience that connects our minds and bodies and anchors us in the world. I hope you will enjoy!

Ethnography in a time of social distancing: We are all ethnographers now

Uncategorized

Note: I’m blogging because it feels like something I can do in the face of the crises unfolding all around us, not because I think words are necessarily the medicine we most need right now.  But it helps me to have some sense of purpose, something that I hope could be helpful to others in some small way, as we live through and respond to an unprecedented situation. Perhaps we can draw some lessons from this experience for imagining, and bringing into being, a better world.

My recently published book, Mindful Ethnography: Mind, Heart and Action for Transformative Social Research, is a guide for scholar-activists who want to immerse themselves fully in social contexts: working with the instruments of our beings to see, hear, smell, taste, feel, think and understand the world, and connecting mind, heart and activity in order to do scholarship that contributes to much needed social transformation.  But in the current moment we are being asked to stay home, maintain at least six feet from other people, and work “remotely.” This contradicts the hands-on, grounded, immersive, engaged, participatory ways that are at the heart of ethnographic and socially-transformative research.  What does it mean to be an ethnographer in a time of “social distancing” and in the midst of this unprecedented global COV19 pandemic?download

While the particular field work projects that social science researchers have been pursuing will undoubtedly have to change or be put on hold for some time, I believe that all of us – researchers and the general public alike – can draw on some core principles of ethnography in order to observe, experience, document, and understand the moment we are living in.  Moreover, I think the mindful approaches I call for in my book could serve us all as social beings in a rapidly changing world, and for bringing into being a more just, equitable, loving and transformative one. I distill a few of those lessons from my book here, applying them to the COV19 pandemic. We are all ethnographers now.

The familiar has been made strange for us

We are all participating in, and surely observing, an unprecedented global experiment. The social world we live in is being transformed in uncharted, unpredictable, and unchosen ways. We are transforming it as we respond to calls to change all our everyday habits. And we are experiencing those changes as we make them.

One of the core principles of ethnography is to “make the familiar strange” in order to see in new ways, rather than through unexamined assumptions or established patterns of our culture. Becoming more aware of how we move and operate in the world may help us as we face the immediate threat of COV19: by refraining from touching our faces, shaking hands, or passing the virus in other ways. It may also help us to see things we took for granted, such as the essential labor of grocery store workers, health care providers, and others who were invisible before. The familiar has been made strange for us. All we have to do is look around. But can we do so more awarefully?

Notice everything you think and feel

The conavirus crisis offers us a tremendous opportunity not just to see the world in new ways, but to experience profound changes: in institutions and societal structures, interpersonal relationships, local ecologies, the environment, and more. There is much to be noticed right now. Pay attention to it all.  What do you see, hear, feel, smell, taste, touch and think?  What do you not get to see, hear, feel, smell, touch and taste right now?  (We may come to see what we have taken for granted by experiencing their absence.)  What do we sense, worry, fear, anticipate, intuit and imagine? Using “mindful” practices, we can notice how our thoughts and feelings arise and change as circumstances around us change. Using the skills of ethnography, we can pay attention to the details: what, exactly, do we see, hear, smell, taste, feel and intuit?  Historians might appreciate the efforts we make to document these thoughts and feelings, and to record them as carefully as we can.  But as I suggest in my book, our thoughts and feelings are always intertwined, and we can expect that they will be only more so in a time of such uncertainty and anxiety. So notice how your emotions may shape your perceptions, and vice versa.t3_06_thoughts_feelings_emotions

Pause before you interpret or act

 The human tendency is to immediately judge any changes we experience. Social media is filled with people’s responses to the Conavirus crisis: what people hate about it, what they love, how it personally impacts them. Some of the changes we are being asked to make feel incredibly difficult. Others might feel liberating. People have many opinions about these things, too. And many, many emotional responses.

But in a time of rapid change, we would benefit from slowing down. Here is where a mindfully ethnographic approach can help us. Pay attention. Notice everything we think and feel.   Try to stay close to the direct observations of what you see, hear, smell, taste and touch. Then press pause. Don’t rush to premature interpretations.  And don’t let our perceptions and opinions impulsively drive our actions.

Suspending both evaluation and interpretation, we may identify possibilities that can be acted upon in thoughtful ways to enact long term much-needed transformations in society once we get through the immediate crisis. We can also contribute more thoughtfully to what is needed now if we don’t just react, mindlessly putting our own thoughts and feelings out into the chaos that is swirling around us. We can think carefully about what we can contribute that is truthful, helpful and kind (following Buddhist precepts). 

Don’t assume others’ experiences are the same as yours

Different  kinds of people are being impacted in different ways by the COV19 pandemic. The effects will likely be felt differently along well-established lines of power in society. This is where social science theory can help us: we can ask who is hurt, and who potentially benefits, from this crisis, attending to the important categories of our culture (race/ethnicity, class, gender) as well as other categories of difference. This crisis will surely make visible the privileges that some people enjoy, and the vulnerability of others.  But just  how it will do so isn’t clear, and may not be visible unless we pay attention. We can’t be sure we know all of the ways this crisis will affect people, how they will feel about it, or how they will respond. And we certainly can’t assume that our exact experiences – and responses to them – will be shared with others.  This is a time to observe keenly, listen deeply, and ask critical questions about how this global crisis is impacting us, in both shared and divergent, and good and bad, ways.

Let go

download-6My ulterior motive in writing Mindful Ethnography was to share some of the lessons I have learned about life in general and academia in particular, by working through my own health crises and an extended healing process. (See my previous blog.)  I wrote it with my younger, anxiety-filled, angst-ridden school-girl self in mind, filling it with reassurances for young scholars entering this business, and calls to let go, as best we can, of our fears, worries, plans, hopes and expectations. We are being forced to let go of many plans right now.

We can also let go of our ideas about perfection and completion, or about getting the words “just right” or having “the answer” to complex questions.  Leading to and following from this book, in the face of the existential crises facing our planet, I’m feeling compelled to write in much more personal ways than I ever thought I would dare to in academia (which can be such a critical world). I feel a sense of urgency, and so I’m throwing caution to the wind, and sharing my thoughts in the hope that they will be helpful to some people (as well as truthful and kind)….but not perfect, and not complete.

Stay tuned for more ways I hope to apply my approach to “mindful ethnography” to the contemporary global crisis: by conjoining mind, heart and activity; thinking deeply about the language we use to name our experiences; sitting with paradoxes; and moving beyond dualities as we experience through the COV19 crisis the profound nature of our interconnectedness – in both terrible and wonderful ways.

For social science researchers

Before concluding, let me offer a few more specific lessons for social science researchers.  Some of you may be able to continue doing your fieldwork where-ever you are, just observing with a little more distance, and conducting interviews from six feet apart! But more likely, you may need to withdraw from the field and shift your modes of gathering data, as well as the questions you pursue.  That’s OK. 

Your best laid plans may go out the window

download-2This is not a time to go about business as usual. My heart goes out to the many doctoral students who cannot pursue the projects they have planned for some time – like my own protégé, Sophia Angeles, who was poised to begin her dissertation research this spring, doing participant observation in a Los Angeles high school, to explore the experiences of undocumented, “unaccompanied minor” adolescent youth.  Gaining access to this population will be much more challenging now.

I encourage students to notice your thoughts and feelings about changes to carefully-laid plans. Consider these as lessons for life. We really don’t have as much control over the world as we might like. And we can’t out-think or out-plan it all. What we can do is better respond to a changing world.  So stop. Breathe. Sit with the thoughts and feelings that come up about how this impacts your research agenda. Feel it all: rage, disappointment, fear, confusion. Let it settle through your body and your mind. Don’t try to rush through this stage of the grieving process.

But look through the window to see what lies beyond

download At some point you may be ready to turn your mind in some new directions. And there are very new, important questions that are emerging. Identify the ways this global pandemic impacts the questions you had planned to explore, or were already exploring. For example, in Sophia’s case: How are unaccompanied minor adolescents in the U.S. being affected by COV19 in particular ways? How does the pandemic influence their social, emotional, health and well being, as well as their ideas about possible futures?  What access do they have to health care, and how are their families and communities being impacted? And how are they making sense of this experience?

The challenge for ethnographers is how to pursue these at a distance – e.g. via social media or personal connections that can be leveraged virtually. I don’t want to minimize those challenges. I only want to suggest to young researchers that it is OK to change your questions – and your contributions will likely be so much greater now, as you will be asking questions that none of us really have any answers to at all, and that speak to really pressing matters of the day, and of the futures we might imagine, and work to bring into being.

 

Talking about love in a time of vitriol

Uncategorized

 

I haven’t written in this blog for almost a year.

I haven’t known what to say, so I’ve mostly been listening.

What words can I possibly offer to the world that will make any kind of difference in the state of affairs in which we find ourselves, as a nation and a world: the resurgence of overt forms of white nationalism, xenophobia, misogyny, racism, hatred and vitriol; violent expressions of rage and social unraveling such as was evident in the Las Vegas terrorist rampage;  regressive policies that undo gains made over the last eight (or fifty or more) years on the social, civic, environmental and other fronts; massive destructive impacts of climate change on vulnerable populations all around the world (Puerto Rico, the Caribbean, India, Bangladesh, West Africa); the renewed threat of nuclear war; growing social divisions of all kinds; and more?

How can I speak about the things I believe in, and want to build up: love, kindness, compassion, empathy, transcultural understanding, joy and play – without denying or ignoring the tremendous pain that reverberates around the world?

But I’m convinced that where our attention goes, energy flows, and what we resist or fight against directly, we make stronger. When we find openings and build on them we make stronger the things we want to see grow.

So I’m back to talking about LOVE in relation to education. FreeVector-Love-Graffiti-VectorI make a public plea in defense of love and education here: https://www.huffingtonpost.com/entry/in-defense-of-love-and-education_us_59f2489be4b05f0ade1b55ea

In this blog, I’ll give a little more depth to these ideas.  But they are still very much thoughts-in-progress. I welcome dialogue. As Paolo Freire (1970) wrote: “Love is at the same time the foundation of dialogue and dialogue itself.”

Defining Love

How to define something that humans seem to understand in a way that surpasses words? I’m reminded of an image of graffiti on a New York subway wall: Love is Love.

In my writing about love to date – e.g., in my (2016) book, Immigrant Children in Transcultural Spaces: Language, Learning and Love – I have resisted extensive complexification of this phenomenon that is so fundamental to the human experience, and yet so elusive. I rather loosely defined love as a force that helps connect us with others and with the larger world; as a quality of being and moving in the world; as a stance that allows us to see potential more than obstacles; and a force that animates learning, from within. My aim was to show how, in the after school program that is the center of my praxis in Los Angeles, we use love for words, the world, and the people we are learning with and from as “animators” of learning, and to consider how participants respond and engage in this space.

But perhaps I can do a bit more here, and better connect with the ideas of others – the many philosophers, poets, theologians, musicians, revolutionaries, and social scientists of different stripes who have given homage to love. I will attempt to bring some of these ideas together, with a focus on love in relation to education and social transformation. Readers can decide just how helpful it is to try to pin love down in words; I’m certain I will not succeed in “getting the words just right,” and that there will be both more and less that could usefully be said. I hope readers will add to the conversation if you are moved to do so.

Love can be considered a fundamental human drive for connection to others (Maslow, 1970) and to the world (Freire, 1978), and an interactional disposition that can help us transcend barriers between the self and other (Badiou, 2017). It can be a force that helps calm the “monster” that the egoic drive to be “right” creates (echoes of Francisco Goya’s “el sueño de la razón crea monstrúos”), images-2and one that helps us get in touch with our feelings and spirits more than our minds, seeking “positivity resonance” (which Frederickson, 2013:10, defines as “micro-moment(s) of warmth and connection that you share with another living being”) over opposition.

Revolutionaries and critical social scientists have considered love as a driving force for social change. Love serves to re-humanize oppressed peoples whose humanity has been stripped from them by the larger society, and awaken critical consciousness. For Paolo Freire (1970) love was “an act of freedom” that should be used to propel other acts of freedom; it is “at the same time the foundation of dialogue and dialogue itself.” Chela Sandoval (2014) builds on the ideas of Freire as well as Che Gevara, Franz Fanon, Emma Pérez, Trinh Minh-ha, Cherrie Morega to posit love as a hermeneutic, a “decolonizing movida” to propel social change. Adopting loving orientations toward ourselves and others as a revolutionary practice helps us to seek out potential goodness and create hope.

images-3While most working from a left, progressive, “critical,” or revolutionary tradition have focused on love for and within oppressed populations, Sandoval (2014) suggests that love can help “transit all citizen-subjects, regardless of social class, toward a differential mode of consciousness.” James Baldwin (1963), as well, saw love as humanizing force for all people, including for oppressors who project their own unresolved pain onto the oppressed. James-A.-Baldwin-Quotes-3Baldwin saw the opposite of love  – hatred – as a force that does not just dehumanize the object of hatred, but that destroys as well the one who hates.

Transcending the Cartesian divide

One of my main aims in talking about “love” has been to challenge the Cartesian divide: the distinction between mind and body, spirit and intellect that was reinforced and developed in the European Enlightenment and the rise of what we know as Modernity. This is also a split that severs the body from culture and that privileges the masculine, narcissistic subject (Irigaray, 1996) (which is key to why love is seen as “soft” in the masculinist worlds of academia and politics). I am following a long line of philosophers and scholars who have called for a transcendence of dualistic thinking and reintegration of intuitive or non-rational dimensions of human understanding with the rational, linear, logocentric mind processes that assumed ascendency in the last few hundred years, as I detail briefly (without the depth t hese ideas deserve) here. This is not a call to abandon “scientific” (or masculinist, rational, mind-driven) ways of knowing, but to re-balance binaries that have gone awry.

Within the social sciences, theorists working loosely with these kinds of challenges to modernist rationalism include Gloria Anzaldúa (2009), Dolores Delgado Bernal (2006), Antonia Darder 2017), Norma González (2006), Laura Rendón 2014), Abhik Roy (2015), Chela Sandoval (2014), and of course Paolo Freire (1993). (Please contact me if you’d like a list of references.) I’m sure there are others, and again I hope readers will add to this list. In different ways, each of these scholars reminds us to attend to aesthetic and affective dimensions of learning and living, not just instrumental, structural, intellectual or cognitive concerns, and to transcend forces that divide humans from themselves, from others, and from the world. Norma González, for example, underscored the intimate (if fractured) connection between language, emotion and identity for Latinos in the U.S. in her beautiful ethnography,images-1 I Am My Language: Discourses of Women and Children in the Borderlands.. Laura Rendón builds on Eduardo Galeano’s idea of “sentipensante” – the marriage of thought and feeling – as a foundation for pedagogy, learning and teaching in her book, Sentipensante Pedagogy.  Sandoval (2014) writes about those aspects of human experience that “function outside of speech, outside of academic criticism” and that are not expressable in words. (Indeed, she speaks directly to the challenges I face in trying to pin love down in words here.)

Healing splits

Transcending the Cartesian divide involves a call to heal from the kind of psychological “splitting” that humans have done, both individually and collectively, in many different ways, across time and social contexts. Indeed, what has most propelled me to try to bring non-academic, non-rational (i.e. “spiritual,” for lack of a better word) ways of thinking into academia has been a conviction that there are limits to what we can understand and do with our rational minds, and that if we really want to effect fundamental change in the ways humans orient to the world and to each other, we need to identify ways of transcending or transforming the separating tendencies that seem to compel our species, again and again, to identify groups of “us” and “them,” creating scapegoats, and constructing dehumanized “others,” in-groups and out-groups based on race/ethnicity, religion, politics, national affiliation and more. 

 The philosopher Alain Badiou (2012) suggests that love is what facilitates this, because “in love the other tries to approach ‘the being of the other.’ In love the individual goes beyond himself, beyond the narcissistic…you go to take on the other, to make him or her exist with you, as he or she is.” (download-118)  Schwab (1988, in Uraña, 2017) sees love as a force that allows “coming to the other in recognition of the negative in the self.” Abhik Roy (n.d.) draws on Hindu spiritual traditions to call for “viewing ourselves in others” and engaging in authentic dialogue with strangers without either distancing ourselves from the other or objectifying them on the basis of their differences with us. It is this power of love for rising above differences – finding some measure of love for those whom we find hard to love – that interests me, in terms of how we can use this force in transcultural dialogues.

Of course this is challenging, and risky, especially when crossing lines of privilege and power. But lines of power in any social group are generally multiple, complex, variegated, overlapping, shifting, and fraught with tension. The aim does not have to be to resolve those tensions as much as to use the tension in generative ways. Irigary (1996)download-3 sees love as an “intermediary” that refigures Hegelian dialectical relations not by synthesizing them into a new whole (as Hegel would), but by serving as a passage between dialectical opposites without one side being sacrificed to the other. This involves defying binaries of either/or, us/them, true/false logics that undergird Western thought: challenging the ontologies that hold things apart.

This is not just a psychological or philosophical matter. As an educational researcher, I am interested in how to create spaces where “splitting” does not happen or is interrupted and transformed when it does.  Empirically, we might identify structures, politics, policies, and practices that either promote or mitigate against such splitting.

Tensions for education and social transformation

 How do we reconcile the idea of accepting others, as they are, with that of teaching, developing, socializing, re-socializing, emancipating, empowering, or decolonizing others…or changing the world?  This is a tension that is central to all educational and revolutionary work. What is the role of teachers, leaders, guides or mentors in leading others to freedom or growth?  Who decides just how individuals, groups, or society “should” change?  Are there loving ways to support others (and ourselves) in growing without imposing particular kinds of growth on anyone?

bell hooks (2000) argues that a loving approach to pedagogy does not mean accepting whatever people do or think. True love involves helping others to stretch and grow, even if that growth is at times uncomfortable.58eac09c852653be7d470352e0592a14--bell-hooks-quotes-hook-quotesImage result for hooks love image Freire (1978), in his “pedagogy of the heart,” doesn’t call on people to try to change people, exactly, but to use our wisdom, knowledge, skills and experience to help liberate others, to bring them to greater consciousness, and to support their full expansion as human beings. But again, who does the liberating, or helping, and who decides just how others “should” grow?  In educational work, it is difficult to escape the teleological position that presumes that some people are more fully conscious, more highly developed, or more advanced than others, and that it is the work of those greater experts to draw novices into a developmental path – even if, for Freire, the process should be dialogical.download-2

In an edited volume about love in relation to childhood, teaching, and learning, Gail M. Boldt and Paula M. Salvio (2016) explore the contradictions and tensions that are set up in non-dialogical approaches to education, when teachers are simultaneously expected to love their students, and to mold and shape them in particular ways. They argue that to really understand the dynamics of power in love, we need to consider psychodynamic processes, in which people (teachers, students, parents) project their own feelings of inadequacy, loss of control, frustration, confusion or pain onto students when students do not conform to their expectations or respond in the ways we think they should.

Putting these ideas together, as an educator, I am interested in what helps people to see others (truly and deeply), and supports them in growing, without trying to change them per se.  How do we support growth and learning (for ourselves and others), without creating resistance, projecting our own frustration or hurts onto others, and without presuming that any one of us knows exactly how to help others (or ourselves) to grow, or how to transform the world? As an ethnographer, I am interested in studying spaces and places where these things become (more) possible, and identifying factors and conditions that cultivate them.

Love as an impetus for change

Love and education do not substitute for social action and structural change, but an accompaniment to and motor for that action. Getting in touch with deep feelings of connection and empathy for other human beings may propel us to take action to reduce suffering. Certainly, love can go hand in hand with anger, rage and indignation. Indeed, a love that seeks to counter the forces that divide and oppress must allow room for such emotions to be expressed as well. The element of love is just that which helps us rise above the resistances and blocks that we put up to fully seeing others, and to supporting their growth.

Again, we can consider this an empirical question, not just a psychological or philosophical one.  What practices, processes, politics and pedagogies can help people to see themselves in others – e.g. the images that arise daily: those whose homes were flooded in the Caribbean, India, Bangladesh, Florida, and more, or burnt to the ground in California and the northwest; the young Black, Native and transgender people who have lost their lives at the hands of police officers; police officers who were themselves killed doing what they thought was their civic duty; those killed in mass shootings; and so much more random and patterned violence of all kinds?  Once people “see the other in themselves,” what actions are they willing to take, that they might not otherwise?  And, what gets in the way of empathy?

 Grounding the study of love

I am not a philosopher, psychologist or theologian, so I am undoubtedly out of my depth in conceptualizing love in these ways.  Professionally, my forays into “love” have been anchored in my work as a pedagogue, and an ethnographer of children’s experiences in homes, communities, classrooms and other contexts. This pushes me to take on a different kind of challenge: What does love have to do with ethnography, and how can we possibly “study” love on the ground?  I offer a few possibilities here – and once again, invite further conversation.

Love as a tool in ethnography

Ethnography at its best calls on us to see through the eyes of others, to adopt “emic” viewpoints, to understand local meanings, values, and ideologies.  Love as a force that helps us to suspect our own egos, let go of our need to be “right,” and see the other in ourselves, or ourselves in others, can serve as a useful tool to expand our ways of seeing ethnographically. Transcultural dialogue, grounded in a willingness to try to see how others see, and to move past lenses of separation, can assist in expanding our vision, and understanding better the lives of people we “study.”

In the ethnographic methods class that accompanies B-Club, we follow Sandra Harding’s (2016) calls for “creat(ing) missing diversity in research communities” in order to bring novel kinds of insights to research projects. In our classes and on our team, we try to work with the fact that we are people of different ages, genders, social positions, cultural, linguistic, racial/ethnic and social class backgrounds, who are therefore likely to see the world in different ways. We considered why one student highlighted gender issues, and another social class. We wrestle with how and why we each noticed what we noticed, missed what we missed, and interpreted things in particular ways. What was foregrounded? Backgrounded? Left out? Who did we see as the protagonists of actions, or the objects of them? How did we take the messiness of life and transform it into a neat narrative, with a beginning, middle, and end? What, to us, was the story? From what or whose perspective did we narrate the events? We aimed to learn from all of these ways of seeing in order to enrich our own, and to see collectively in more whole and complete ways.

Working with children offers us many opportunities to try to see the world with fresh eyes, and in our work at B-Club we continuously push against the “adult ideological viewpoint” as we try to see how children understand the world they are growing in to. This doesn’t mean abandoning the critical analyses we may bring based on our greater number of years on the planet; it just means holding them lightly, and seeing how they fit with children’s views of their worlds; considering that there can be different truths, or different ways of understanding the complexities of the world. Most importantly, we might learn from kids.

It was listening to children that most opened my mind to seeing possibility, not just problems, and to considering things that had never occurred to me before. The children of today are growing up in a reality that is different than any of us have experienced, and we can learn to see in new ways by attending to their views. As the Guatemalan poet Otto René Castillo wrote, “It is beautiful to love the world with the eyes of those not yet born” – which I take to mean seeing with the eyes of those who have not yet been damaged by the world we are bequeathing to them.

Seeing the affective/spiritual dimensions of human interaction on the ground

This is a slightly different way of approaching the study of “love” – trying to see affective dimensions of human experience in interactions on the ground. Let me suggest a few possibilities:

–Fred Erickson (personal communication) suggests that we look for where students’ eyes “light up” – that spark of enthusiasm that is an indicator of their inner engagement (or “animation”) with words, ideas, people. At B-Club we try to follow kids to see where they light up. Because kids have great freedom of movement in our club (unlike in most classrooms), we can see what they choose to do, who they choose to interact with, in what language, in what ways.  Where and how do they connect? Retreat? Withdraw? Move on?  This is a way of grounding our study of love, as in love for the things we are teaching and learning, and the people we are teaching and learning with.

–We can look at love as a quality of interaction, such as in the disposition to orient to others or not. We can consider the conditions that support people in stepping in to relationships, and crossing borders (linguistic, cultural, and more), as well as those that may keep them from doing so. Where, when and how are different kinds of borders policed? Where, when and how are they more safely crossed?

–We can look at this in relation to language: Where and how do people freely mix languages or language forms? Where and when do they cut off aspects of their own linguistic repertoires?  (See Orellana and Rodriguéz, 2016 for a discussion of how dominant language ideologies constrained the full deployment of linguistic repertoires at B-Club, even as participants displayed tremendous flexibility and versatility in reading both the word and the world.)

–We can look at overt and covert expressions of love, by children and adults.  In B-Club, we found that children very freely expressed love to adults, in both spoken and written words, and in physical gestures.  Adults, having been socialized not to cross lines of “inappropriate” adult-child school relations, seemed reluctant to speak the word “love.” Adults also tended to follow school rules of giving “sideways hugs” to avoid the sexual innuendos of direct body hugs. (This often resulted in some awkward maneuvers, as adults tried to pull away from children’s spontaneous hugs.)  But some people (especially undergraduate participants who may not see themselves as “adults”) kept “forgetting” these no-contact rules. So we can ask who expresses love/affection/caring to whom, in what ways, in what activities or contexts.

–What other emic ways of expressing care and concern are evident? For example, when and how do people attend to each other’s needs and interests? Share materials?  Offer assistance, with translation or other tasks?  We can identify moments of open disposition, especially those moments of spontaneous cultural or linguistic translation, as well as times when no such translation was offered, or requested.  Who notices when others are or are not included, and what actions are taken either to include or exclude?  Here, some attention to lines of power will undoubtedly become important, as we consider who gets included or excluded, and/or what new categories of power arise.